-
Ke in den uitkomnde meen zensn
gewet, tons ek al da ges afgemoit, en doirachter ek de lochtink ommegedoin.
-
To nie mee ui zensn?
-
A ba nieë, mee de voetsiesplouf.
-
Schuun wirk.
-
Tons ek vette gevoerd mee de vettekarre.
-
Se moir, oe ette gij da gedoin?
Get gij toch gien pird?
-
Ke wel een goeë sasse en
lochtinkterters, moir ke uuk een koebieste. Dat es zuu goe of een pird.
In verstaanbaar Vlaams wordt dat:
-
'k Heb in de lente mijn zeis
geslepen, dan heb ik al dat gras gemaaid en daarna heb ik de tuin omgespit.
-
Toch niet met je zeis?
-
Natuurlijk niet. Met de spade.
-
Mooi werk!
-
Daarna heb ik het land bemest met
de mestkar.
-
Zeg, hoe heb je dat dan wel
gedaan? Jij hebt toch geen paard?
-
'k Heb wel een goede jas en
klompen, maar 'k heb ook een koe. Dat is zo goed als een paard.
In de reeks ‘het zweet des aanschijns’, deze
week:
-
IJ ee passeerde weke in zeen oovnbuur
out stoin kappn mee zeen ames.
-
Tes doirmee dat ier weer al kop
over kluutn ligt.
-
Joit, tes gienn ipkuissre. Jee
alzeleevn azuu geweest.
-
Pertank, ij komt uit een proopre
famielde. Deur den band toch.
-
Tes ni al goud da blinkt, tes ni
al stront da stinkt.
-
Weete wadde? Me goin dadier sebiet
ne kier arranzeern dat een brokke ip zeen effn ligt.
- Hij heeft vorige week in zijn bakhuis hout staan hakken met z'n hakmes.
BeantwoordenVerwijderen- Ah zo, daarom ligt alles hier zo wanordelijk.
- Inderdaad. 't Is geen opruimer. Hij is altijd zo geweest.
- Nochtans, hij komt uit een nette familie. Door de band genomen toch.
- 't Is niet al goud wat blinkt en niet al stront wat stinkt.
- Weet je wat? We gaan dat hier meteen eens aanpakken zodat het er hier wat netter bij komt te liggen.
Geert